SỰ NHẬP CUỘC TRÔI CHẢY

Giới thiệu: Anh Trương Văn Dân là thành viên Trang nhà. Cách nay hơn 40 năm, chàng thư sinh Bình Định Trương Văn Dân lên đường sang Ý du học. Ở phương trời xa ấy, chàng và cô gái Ý, chị Elina, đã “phải lòng” nhau. Và chị có tên đầy đủ mới là Elina Pucillo Truong.
Giờ đây anh Dược sư Trương Văn Dân và chị Tiến sĩ Ngôn ngữ học, với tính vui vẻ và dễ gần, Elina Pucillo Truong đã về hưu. “Nàng” vui vẻ theo “chàng” về quê chồng, Viêt Nam. sinh sống và làm việc.
Anh Trương Văn Dân có gời về Trang nhà bài viết của Nhà văn Dạ Ngân, nhân dịp chị Elina ra mắt tập truyện MỘT PHÚT TỰ DO.
Ban biên tập xin giời thiệu bài viết SỰ NHẬP CUỘC TRÔI CHẢY để chúng ta giao lưu với anh chị Dân- Elina.
Ban biên tập.

Sự nhập cuộc trôi chảy

Dạ Ngân

Motphutudo

Một Phút Tự Do- Tập truyện ngắn – Tùy bút của Elena Pucillo Truong
Nhà Xuất Bản Văn Hóa Văn Nghệ – 10-2014

Một bà mẹ chồng. Một ngày mưa. Một bàn tay trong một bàn tay. Một mùi thơm. Một chuyến tàu. Một món đồ chơi thời thơ ấu. Một phút tự do…Nói một cách hình ảnh, 10 truyện ngắn mảnh dẻ và rất xinh này người viết từ việc ngửi mà nên. Ngửi để phát hiện. Ngửi để cảm thông. Và ngửi để rung lên dù cái sự rung này có khi rất khẽ, rất thoáng, rất xa vắng.

Thật đặc biệt với tôi và dám chắc, với các bạn nữa. Vì sao? Vì Elena Pucillo Truong không như một nhà văn ngoại quốc thâm nhập qua đường biên của chúng ta bởi danh tiếng. Elena là một cô dâu Việt. Bạn đã thấy độc đáo rồi chứ. Giảng dạy tiếng Pháp và Văn minh Pháp ngót 30 năm ở Milano, bỗng dưng muốn cùng chồng – nhà văn Trương Văn Dân về sống hẳn ở Việt Nam. Chúng ta không dám chắc đất nước của chúng ta là đất lành nhưng nó được một tiến sĩ ngôn ngữ có thâm niên cao trong ngành giáo dục chọn làm nơi ẩn mình, thú vị quá đi. Và người đó bắt đầu viết văn, viết báo, làm dâu, làm con dân nước Việt cùng với đi dạy tiếng Ý tại phòng lãnh sự danh dự Ý và ở Nhạc Viện thành phố HCM, dạy tiếng Ý và Văn hóa Pháp tại Trường Đại học KH XH và Nhân Văn.

Người Ý khá giống người Việt ở sự nóng giòn với cuộc sống. Nếu người Pháp quá trữ tình, người Đức quá nghiêm lạnh, thì người Ý cởi mở, lạc quan và rộn rã, đôi khi phiêu lưu. Elena Pucillo Trương rất đậm chất Ý trong tính cách và cả trong cách chọn cho mình miền đất và công việc khi cuộc đời bắt đầu chinh xế. Từ châu Âu sang sống ở Đông Nam Á, không là người giòn và mở thì là gì? Đi dạy học với mức thù lao chỉ đủ chồng đổ xăng đưa đón, không lạc quan quá thể sao? Và chọn công việc viết văn, phiêu lưu lắm. Đã có một số truyện và bài in ở Ý, dĩ nhiên, chính quốc mà. Nhưng cũng đã in hầu hết ở Việt Nam nhờ có đức ông chồng dược sư cùng mê văn chương hơn mọi thứ trên đời.

Dễ dàng nhận ra ở Elena Pucillo Trương sự nhập cuộc trôi chảy với truyện ngắn. Do đâu? Không phải ai là tiến sĩ ngôn ngữ, đọc nhiều thứ sách và đam mê chữ nghĩa là viết được văn. Rõ rồi. Do đâu mà Elena không như vậy? Một trí thức châu Âu thường xem việc viết sách là nhu cầu tự thân, nhuần nhị như thể dục, nghe nhạc, thư giãn, hít thở. Họ không đặt nhiều tham vọng vào việc này. Viết hồi ký, viết tiểu luận, viết du ký…Viết, chăm chỉ, giải bày, thầm lặng. Truyện ngắn và cả 7 bài báo (đi, đất, và người) tập hợp trong tập này, cho thấy một đôi chân vừa đi vừa nghĩ và một gương mặt đăm chiêu của một con người có xê dịch nhưng ở đâu cũng nặng lòng khám phá, trắc ẩn.

Cùng dừng lại từng truyện để nghĩ về cách đặt vấn đề và xử lý vấn đề của một người viết từ một châu lục khác. Một khẩu súng lục trong căn nhà của đôi vợ chồng và ước nguyện dữ dội là chết cùng một lúc của họ (Bàn tay trong một bàn tay). Một người con về bên cha không với ý niệm nghĩa tử là nghĩa tận, không hề, và trái tim anh chàng chỉ rung lên với hộp quà rất cũ, trong đó là chiếc đầu máy xe lửa của tuổi thơ mình (Quá khứ dưới lớp tuyết mùa Giáng sinh). Một căn phòng qua tự sự của người phụ nữ hầu phòng, một nơi đặc biệt, một nơi được kín đáo cất giữ chỉ vì nơi đó từng được một đôi trai gái trẻ chọn làm nơi để từ giả cõi tạm, để bên nhau, để tuyệt vọng một cách rất ư bình thản và cảm động (Phòng số 3). Một phụ nữ hiện đại, là sản phẩm của cuộc sống công nghiệp, tự tin, thành đạt, tót vời nhưng cuộc sống ấy lại là nhà ngục với cô ta (Một phút tự do). Vậy đó, bạn cứ thả mình vào trang sách của Elena Pucillo Truong đi, bạn sẽ thấy lạ và rất khác với chúng ta.

Truyện nào cũng dung dị và có dư âm. Cũng dễ hiểu khi những truyện sâu sắc nhất nằm ở đáy ký ức và tâm hồn tác giả với bản quán, hay Paris, nơi in dấu của một nghiên cứu sinh. Trên hết, chúng ta nhìn thấy một trái tim hiểu biết, dịu dàng với một cách tư duy không như người Việt. Đó là điểm thú vị mà Elena Pucillo Truong muốn cống hiến.

Những bài viết của phần hai, đi, nghĩ và tả, trừ bài rất kỹ về Sophia Loren, một gương mặt, một giá trị, một tài sản của nước Ý, thảy đều tập trung cho nhận định vừa rồi: một tiến sĩ ngữ văn viết về những chiêm nghiệm đã chín của mình và mong muốn được độc giả VN đón nhận như một món quà tri ân cho đất nước mà người đó đã trao gửi và đã chọn làm quê hương yêu dấu thứ hai của mình.

Nhà văn Dạ Ngân

Sài Gòn 6/2014

11 phản hồi

Filed under Dạ Ngân, Tác Giả, Tùy bút

11 responses to “SỰ NHẬP CUỘC TRÔI CHẢY

  1. TT Hiếu Thảo

    Lại gặp anh TVD và bã xã anh ELena ở đây,Đã đọc qua lời giới thiệu trên cuả DN mong rằng co` dịp HT sẽ coi để biết thêm bố cục và tìnnh tiết… Emnói về VN hoài mà cánh nhạn vẫn còn xa tít…Hy vọng rằng Dù muộn anh em chúng ta vẫn được gặp nhau tay trong tay,nghiã trong nghiã tình trong tình(Tình anh em nhé anh) Anh thì hiểu em nhưng sợ có người lầm tội nghiệp em nhé hihhiih,AnhVẫn về QN quê mình hoài chứ
    Chúc một muà noel đến với anh chị thật vui..

  2. Nguyên Thủy

    Cảm ơn nhà văn Dạ Ngân đã giới thiệu tác phẩm mới “Một Phút Tự Do- Tập truyện ngắn – Tùy bút của Elena Pucillo Truong với trang nhà..Những nhận định cô đọng và khái quát của chị sẽ giúp người đọc thêm phần thú vị khi đôc tập truyện này.

    “Dễ dàng nhận ra ở Elena Pucillo Trương sự nhập cuộc trôi chảy với truyện ngắn. Do đâu? Không phải ai là tiến sĩ ngôn ngữ, đọc nhiều thứ sách và đam mê chữ nghĩa là viết được văn. Rõ rồi. Do đâu mà Elena không như vậy? Một trí thức châu Âu thường xem việc viết sách là nhu cầu tự thân, nhuần nhị như thể dục, nghe nhạc, thư giãn, hít thở. Họ không đặt nhiều tham vọng vào việc này.”
    “Cùng dừng lại từng truyện để nghĩ về cách đặt vấn đề và xử lý vấn đề của một người viết từ một châu lục khác”
    “Truyện nào cũng dung dị và có dư âm. Cũng dễ hiểu khi những truyện sâu sắc nhất nằm ở đáy ký ức và tâm hồn tác giả”
    “..một tiến sĩ ngữ văn viết về những chiêm nghiệm đã chín của mình và mong muốn được độc giả VN đón nhận như một món quà tri ân cho đất nước mà người đó đã trao gửi và đã chọn làm quê hương yêu dấu thứ hai của mình.”.

    Cô dâu Việt gốc Ý..Lại nói được tiếng Việt…Và quan trong nhất là chọn quê hương Việt Nam để định cư…Kỳ công này của anh Trương văn Dân thật đáng ngưỡng mộ…Xin làm quen và chúc anh chi luôn vui, khỏe và hạnh phúc. Hy vọng đươc gặp anh chị thường xuyên hơn

    • TVD

      Cảm ơn Nguyên Thủy
      Rất vui được giao lưu với Nguyên THủy.
      Chúc NT đón Giáng Sinh và năm mới vui vẻ , an lành với gia đình và những người thân
      mong sớm được gặp

      TVD/Elena

  3. Trần Mỹ Thắng

    Chúc mừng Một Phút Tự Do- Tập truyện ngắn – Tùy bút của chị Elena Pucillo Truong.

  4. “Truyện nào cũng dung dị và có dư âm. Cũng dễ hiểu khi những truyện sâu sắc nhất nằm ở đáy ký ức và tâm hồn tác giả với bản quán, hay Paris, nơi in dấu của một nghiên cứu sinh. Trên hết, chúng ta nhìn thấy một trái tim hiểu biết, dịu dàng với một cách tư duy không như người Việt. Đó là điểm thú vị mà Elena Pucillo Truong muốn cống hiến…”(DN)

    Bài giới thiệu “SỰ NHẬP CUỘC TRÔI CHẢY” của chị Dạ Ngân, đã khắc hoạ sắc nét chân dung Nhà văn…”Cô dâu Việt gốc Ý”,nối kết giữa đôi bờ Đông-Tây bằng cái nhìn đầy lòng trắc ẩn, nhưng thấm đẫm chất nhân văn xuyên suốt Tác phẩm.
    Chúc mừng Tập truyện ngắn-tuỳ bút mới “MỘT PHÚT TỰ DO” của anh chị Elena-Trương Văn Dân.
    -Cảm ơn chị Dạ Ngân, chúc chị cùng “cặp đôi” anh chị Elena-TVD, đón một mùa Giáng sinh và Năm mới thật vui vẻ, sức khoẻ và an lành.

    • TVD

      Cảm ơn những lời chúc của Ngọc Thơ
      Chúc THơ đón Giáng Sinh vui vẻ với gia đình và năm mới
      có nhiều sang tác mới that xuất sắc
      TVD/Elena

  5. phamlehuy

    Nhớ đêm gặp gỡ bạn bè và thân hữu tại cà phê Miền Đồng Thảo (năm 2013, Phú Nhuận), anh chị Dân – Elena có đến chung vui.
    Tôi chào chị bằng tiếng Anh, anh Dân nói:
    – Nhà tôi nói tiếng Việt được anh à !
    Tôi ngạc nhiên:
    – Vậy hả… Quí quá… Cám ơn chị !

  6. Lời giới thiêu của Da Ngân về cô dâu ý lấy chàng trai Việt Trương Văn Dân là chính xác.Chúc mừng đôi uyên ương mãi bền vững trong sự nghiệp cũng như văn chương

Hãy gởi những lời bình luận thân thương đến với mọi người.

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.